[f° 192. 8/91. Rectangle découpé dans un folio du manuscrit.]

 

[Rédaction antérieure abandonnée de l'errance de Gwynplaine dans Corleone-Lodge correspondant au f° 462 du manuscrit (II, 7, 2]. La découpe dans la feuille ne laisse lire que les fins de ligne:]

 

[trois lignes barrées]

chaque instant il rencontrait quelque

un cabinet coquettement [corrige "merveilleusement"]

ces retraits charmants qu'on appelait dès lors boudoirs [corrige "+ + voluptueux"], un

et d'or, dont il fallait trouver

 

["palais, pensait-il" barré] ?

[fin de ligne barrée]

[fin de ligne barrée]

fourvoyait. Cela [corrige "retenait et"] semblait résister

s'en allât. Cela avait l'air de

et le lâcher. Il était [+ barré]

de merveilles. Il se sentait saisi

 

horrible palais, pensait-il!

dans ce dédale [corrige +], inquiet,

ce que cela voulait dire, aspirant

. Il répétait: Dea! Dea! comme

qu'il ne faut pas laisser rompre

sortir.

moments il appelait

! quelqu'un!

répondait.

 

[verso, à 270°; chemise ou intercalaire de dossier]

 

Préambule possible de Gallus

*

la vie

le coeur [en sc. sur +]

le siècle

la révolution