[f° 192. 8/91. Rectangle découpé dans un folio du manuscrit.]
[Rédaction antérieure abandonnée de l'errance de Gwynplaine dans Corleone-Lodge correspondant au f° 462 du manuscrit (II, 7, 2]. La découpe dans la feuille ne laisse lire que les fins de ligne:]
[trois lignes barrées]
chaque instant il rencontrait quelque
un cabinet coquettement [corrige "merveilleusement"]
ces retraits charmants qu'on appelait dès lors boudoirs [corrige "+ + voluptueux"], un
et d'or, dont il fallait trouver
["palais, pensait-il" barré] ?
[fin de ligne barrée]
[fin de ligne barrée]
fourvoyait. Cela [corrige "retenait et"] semblait résister
s'en allât. Cela avait l'air de
et le lâcher. Il était [+ barré]
de merveilles. Il se sentait saisi
horrible palais, pensait-il!
dans ce dédale [corrige +], inquiet,
ce que cela voulait dire, aspirant
. Il répétait: Dea! Dea! comme
qu'il ne faut pas laisser rompre
sortir.
moments il appelait
! quelqu'un!
répondait.
[verso, à 270°; chemise ou intercalaire de dossier]
Préambule possible de Gallus
*
la vie
le coeur [en sc. sur +]
le siècle
la révolution